”Whole"ということ

英語で”whole"という表現がある。

私の英語力では日本語に訳しにくいけれど

多分、「完全な」とか「(心もからだも)健康な」とか・・・きっとそんな感じだと思う。



健が死んでからの私は・・・

全然wholeではない。



なんだか腕を切り落とされ、血を流しながら生きてるような感じだ。

いつも毎日痛みを背負って生きている。

でも健が愛おしいから、その痛みも忘れたくない自分もいる。




いつか私は「可愛い末息子を突然亡くした不幸な母さん」という肩書きなしで

生きていけるようになるのだろうか。



多分無理。絶対無理。もうやだ。何とかして。(←こんな気持ちになる時もしょっちゅう。)





でも、足をなくした人でも、腕のない人でも

スペシャル・オリンピックでメダルをとったりしているじゃないか。

盲目の登山家もエベレストに登ったじゃないか。

だから私だって幸せにがんばれるかもしれない。(←こんな風に感じれる時だってある。)


e0142155_15371132.jpg

(この写真は日本に帰省した際、叔母の家で撮ったもの。猫ちゃんたちと遊んでうれしかったんだよね、健。)


*****************************



ちょっと考えるところがあり、ブログ村のランキングに登録してみました。
気が向いた方だけ、クリック応援してくださいな。(無理しなくていいよ、心に素直にね。)

にほんブログ村 家族ブログ 天使ママパパ夫婦(子供あり)へ



いつも遠くから応援してくれるみんな、本当にありがとう。

私たちは、そんなあたたかい思いに支えられてます。


[PR]
by sarisukemama | 2010-11-08 15:39 | 今の私
<< 感謝したいこと。 何でも・・・ >>